Δευτέρα, 4 Ιουνίου 2012

Μαινάδες…..και Ικέτες

Η συγκλονιστική φωτογραφία κάνει το γύρο του διαδικτύου και καθηλώνει τους χρήστες του Facebook και των λοιπών social media. “Είμαστε ακόμα ζωντανοί. Το μόνο που θέλουμε είναι ειρήνη αλλά… πρέπει να παλέψουμε”, το μήνυμα.

Μια γυμνή κοπέλα, ματωμένη, κρατά την ελληνική σημαία. Η εικόνα αναρτήθηκε αρχικά στο dimitristheathens.blogspot.gr, προσωπικό blog του δημιουργού της, ο οποίος στη συνέχεια τη μοιράστηκε στο Facebook, συγκεντρώνοντας χιλιάδες likes και κοινοποιήσεις.

Δημοσιεύτηκε στο blog με το εξής κείμενο:


ΜΑΙΝΑΔΕΣ…..Στην Αρχαία Ελληνική Μυθολογία, οι Μαινάδες ήταν νύμφες, συντρόφισσες και ακόλουθοι του θεού Διόνυσου, το όνομά τους μεταφράζεται κυριολεκτικά ως «έξαλλες». Η λέξη μαινάς (στον ενικό) εμφανίζεται στον Όμηρο ως συνώνυμο της λέξης «μανία». Πράγματι, το κυριότερο χαρακτηριστικό των Μαινάδων ήταν η εκστατική μανία όπου συχνά εμπνευσμένες απ’ τον Διόνυσο και μέσω ενός συνδυασμού χορού και μέθης, έχαναν κάθε αυτοέλεγχο, φώναζαν και συμπεριφέρονταν ανεξέλεγκτα, υπερκινητικά και πέρα από κάθε λογική βίαια.
Στην Σύγχρονη Ελλάδα, οι Μαινάδες υπάρχουν και συνεχίζουν να αντιδρούν…


Ικέτες - Iketes (The Suppliants), 2012


Ικέτες: Μια ρομαντική κομεντί από τους «Κινηματογραφιστές σε κρίση»
για τις εκλογες, το πολιτικό σύστημα και... την κρίση μας!
Σενάριο: Iωάννα Γεροκωνσταντή
Σκηνοθεσία: Λάζαρος Ανδριώτης
Δ/νση φωτογραφίας - Mοντάζ: Νίκος Βουρλιώτης



Αρχική

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σεβόμαστε όλες τις απόψεις, αλλά προτιμάμε τα ελληνικά και όχι τα greeklish, το χιούμορ και όχι τις ύβρεις.
Σας παρακαλούμε πολύ να γράφετε με ελληνικούς χαρακτήρες και οι σχολιασμοί σας να μη ξεφεύγουν από τα όρια της ευπρέπειας.
Σχόλια τα οποία περιέχουν ύβρεις, θα αποκλείονται.
Ευχαριστούμε.

Μετατροπέας Greeklish σε Ελληνικά

Αν θέλετε να συμπεριλάβετε εικόνα στο σχόλιό σας περικλείσετέ τη μέσα στα [im] και [/im] δηλαδή: [im]Η-διεύθυνση-της-εικόνας-σας-εδώ[/im]

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Best Blogger TipsBest Blogger Tips